Skip to main content

Warenkorb

Sie werden jetzt wie ein VIP behandelt!

Artikel nicht erhältlich
Bitte überprüfen Sie Ihren Warenkorb. Sie können nicht verfügbare Artikel jetzt entfernen. Andernfalls werden diese beim Bezahlen automatisch entfernt.
ElementeElement
ElementeElement

Empfehlungen für Sie

Loading...
Ihre persönlichen Empfehlungen
Ihre persönlichen Empfehlungen
Ihre persönlichen Empfehlungen


eBooks von Wu Ming Yi

112 von 12 Ergebnisse zum „wu ming yi
Seitenleistenfilter überspringen
  • The Stolen Bicycle

    von Wu Ming-Yi
    Übersetzt von Darryl Sterk
    Longlisted, Man Booker International Prize, 2018Six-time Winner of the China Times Open Book Award and ‘Author of the Year’, Eslite BookstoreA writer embarks on an epic quest in search of his missing father’s stolen bicycle and soon finds himself caught up in the strangely intertwined stories of Lin Wang, the oldest elephant who ever lived, the soldiers who fought in the jungles of South-East Asia Mehr lesen

    € 9,34

  • The Man with the Compound Eyes

    von Wu Ming-Yi
    From the author of The Stolen Bicycle - longlisted for the International Man Booker PrizeOn the island of Wayo Wayo, every second son must leave on the day he turns fifteen as a sacrifice to the Sea God. Atile’i however is determined to defy destiny and become the first to survive.Across the sea, Alice Shih’s life is interrupted when a vast trash vortex comes crashing onto the shore of Taiwan, Mehr lesen

    € 8,99

  • Le Magicien sur la passerelle

    Chroniques du marché aux illusions

    von Wu Ming-yi
    Übersetzt von Gwennaël Gaffric
    Sur la passerelle reliant le bâtiment « Ai » (Amour) et le bâtiment « Hsin » (Confiance) du grand marché de Chunghua, à Taipei, un magicien exerce son art. Autour de lui, tout un monde s’active dans de petits métiers. Le narrateur, qui a une dizaine d’années à cette époque-là, tient un stand de semelles en face de l’illusionniste. Comme ses camarades, il est fasciné par ses tours, dont certains Mehr lesen

    € 13,99

  • Rovarszemű ember

    von Wu Ming-yi
    Vajo-vajo szigetét minden másodszülött fiúnak el kell hagynia aznap, amikor betölti tizenötödik életévét – így áldozzák fel a tengeristennek. Atile’i a legerősebb úszóként és a legjobb csónakosként elhatározza, hogy dacol a sorssal, és ő lesz az első, aki életben marad.Alice, akinek férje és fia is örökre eltűnt a hegyekben, tengerparti házában csendben készül az öngyilkosságra. Tervét azonban Mehr lesen

    € 10,99

  • L'homme aux yeux à facettes

    Traduit du chinois (Taïwan) par Gwennaël Gaffric

    von Wu Ming-yi
    Sur l’île de Wayo-Wayo, lorsque vient le temps de leur quatrevingtième pleine lune, les fi ls cadets sont condamnés à partir en mer pour un voyage dont ils ne reviennent pas. C’est le destin du jeune Atihei. Alice, professeure de lettres, est anéantie par la disparition en montagne de son fi ls et de son mari et songe au suicide dans sa maison au bord de l’océan, sur la côte est de Taiwan. Ces Mehr lesen

    € 15,99

  • Montagne e nuvole negli occhi

    von Wu Ming-yi
    Übersetzt von Silvia Pozzi
    «Una storia indimenticabile e suggestiva, narrata con grande maestria. La descrizione dell’agonia delle balene e dello tsunami incipiente mi ha commosso. Quest’opera è destinata a diventare un classico».Hugh Howey, autore di Wool«Riesce a fluttuare con incantevole disinvoltura fra due mondi. Con la stessa grazia di Haruki Murakami, sa trasformare l’onirico in stravaganza verosimile».Times Literary Mehr lesen

    € 11,99

  • Az ellopott bicikli

    von Wu Ming-yi
    A kötet főhőse eposzi utazásra indul: fel akarja deríteni apja húsz évvel korábbi rejtélyes eltűnését, és szeretné megtalálni annak ellopott biciklijét is.Egymással különös módon összefonódó történetekbe csöppen: megismeri Lin Vangot, a valaha élt legidősebb elefántot, feltárul előtte a Délkelet-Ázsia őserdeiben harcoló második világháborús katonák históriája, sőt bepillantást nyer a Mehr lesen

    € 9,99

  • La bicicletta rubata

    von Wu Ming-yi
    Übersetzt von Maria Rita Masci
    Il padre dello scrittore Ch'eng è scomparso da molti anni senza lasciare traccia. O almeno cosí sembrerebbe finché un lettore di uno dei libri di Ch'eng non si accorge di un particolare: e la bicicletta del padre, che fine ha fatto? Le sorti della famiglia sono spesso state dettate dalle biciclette, soprattutto quelle rubate, e cosí Ch'eng si mette a cercare la Hsing-fu del padre. Ne nasce una Mehr lesen

    € 10,99

Anderen Lesern gefiel auch

  • La casa delle mille porte

    von Tan Twan Eng
    Übersetzt von Daria Restani
    Nel 1921, William Somerset Maugham è in viaggio nei mari della Malesia in compagnia di Gerald, un giovane americano che lo segue come un’ombra nelle lontane terre del Sudest asiatico, dove si consumano gli ultimi giorni dell’Impero britannico. Nelle acque dell’arcipelago malese, venti benevoli e violente tempeste monsoniche si alternano a rendere tutt’altro che agevole la navigazione. Sicché, Mehr lesen

    € 9,99

  • Come petali nel vento

    von Hika Harada
    Übersetzt von Daniela Guarino
    «Un quartetto al femminile dà vita a questo romanzo corale che appena uscito si è subito fatto vedere in classifica.»RobinsonGiappone. È la sera di Capodanno e Miho e Maho, ancora bambine, ricevono dalla nonna Kotoko una prima paghetta tutta per loro, accompagnata da queste parole: «Il modo in cui spenderete i soldi può decidere la vostra vita». Le due sorelle sono troppo piccole per capire, e si Mehr lesen

    € 9,99

  • La casa del nespolo

    von Sonoko Machida
    Übersetzt von Gala Maria Follaco
    Un romanzo delicato, dallo stile limpido, che intreccia dolore e rinascita e che vi colpirà al cuore.A Yokohama, nel quartiere di Utsukushigaoka, c'è una casa con un grande nespolo. Le sue fronde rigogliose arrivano fino al primo piano, dai suoi frutti si ricavano unguenti, dalle foglie tè e infusi. Secondo la tradizione è un albero portafortuna, eppure qualche vicino un po' pettegolo insinua il Mehr lesen

    € 9,99

  • La felicità non va interrotta

    von Anna Bardazzi
    Da cosa si parte per raccontare la tenacia di un Paese? Dalle sue donne.«La gente ha paura di noi. Dicono che siamo contagiosi. Cosa abbiamo fatto perché Dio ci punisse in questo modo? »Svetlana Aleksievič, Nobel per la Letteratura 2015Quando si incontrano per la prima volta, Lena è appena scesa da un aereo ed è una delle migliaia di minori bielorussi mandati in Italia a disintossicarsi dalle Mehr lesen

    € 8,99