Coincidencias para "ingridschechter"
Mostrando 1 - 4 de 4 resultados
El contenido para adultos es visible.
2014
PT
Será que o Coelho é mesmo mais esparto que o macaco? Qual é a moral da estória? Como noutras partes do mundo, Moçambique tem uma rica literatura oral de contos sobre animais. As avós ainda contam as crianças, e elas respondem em coro com a palavra mágica "Karingana!"Seria triste se este legado desaparecesse completamente face a modernização, portanto professores são encorajados a registarem-no, em inglês e em português, e possivelmente mais tarde também nas suas línguas Bantu....
2014
EN
For the first time in English, new writers from Mozambique describe whatlove and relationships can be like in their culture. What happens to Makalanjombo,whose name means "unlucky in love"? Matusse insults his mother-in-law . . . Chicambanyane goes to work in South Africa . . . Rungo falls in love with one of his own students . . . Randziwane ends up with two wives . . .Mozambique is a Portuguese-speaking country, crash-landing into the modern world. These stories come...
2014
EN
Who can express their own feelings about love, death, hope, despair, all the big questions? Can a man imagine the deepest feelings of a woman? A young person those of an old person? These new poets from Mozambique are trying to do this, in a language which is not their mother tongue.The official language of Mozambique is Portuguese, but many people have Xitswa, Changana, Gitonga, Cicopi, or another language as their first language at home. Maybe one day the rich oral literature of t...
2014
EN
Is the Rabbit really cleverer than the Monkey? What is the moral of the story? Like other parts of the world, Mozambique has a rich oral literature of animal fables. Grandmothers still tell them to children, and the children respond in a chorus with the magical word "Karingana!"It would be sad if this heritage disappeared entirely in the face of modernization, so teachers are being encouraged to record it, in English and Portuguese, and hopefully later in its original Bantu language...



