Affichage des résultats pour "julia vanidze"
- meilleures ventes
- Meilleures notes
- Prix : par ordre croissant
- Titre : A à Z
- Titre : Z à A
- Date : antichronologique
- Date : chronologique
- Langues populaires
- English (Anglais)
- 中文 (Chinois)
- Nederlands (Néerlandais)
- Français
- Italiano (Italien)
- Português - Todos (Portugais)
- Español (Espagnol)
- 日本語 (Japonais)
- Deutsch (Allemand)
- Svenska (Suédois)
- Toutes les langues
- Tout afficher
- Аҧсуа (Abkhaze)
- Afaraf (Afar)
- Afrikaans
- Akan
- Shqip (Albanais)
- አማርኛ (Amharique)
- Aragonés (Aragonais)
- العربية (Arabe)
- Հայերեն (Arménien)
- অসমীয়া (Assamais)
- avesta (Avestan)
- Aymar aru (Aymara)
- Azərbaycan dili (Azerbaïdjanais)
- Bamanankan (Bambara)
- башҡорт теле (Bachkirie)
- Euskara (Basque)
- Беларуская (Biélorusse)
- বাংলা (Bengali)
- भोजपुरी (Bihari)
- Bokmål
- Bosanski (Bosnie)
- Brezhoneg (Breton)
- български (Bulgare)
- ဗမာစာ (Birman)
- Català (Catalan)
- нохчийн мотт (Tchétchène)
- Chamoru (Chamorro)
- 中文(簡體) (Chinois (simplifié))
- 中文(繁體) (Chinois (traditionnel))
- Kernewek (Cornouaillais)
- Corsu (Corse)
- Hrvatski (Croate)
- ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ (Cris)
- Čeština (Tchèque)
- Dansk (Danois)
- རྫོང་ཁ (Dzongkha)
- Esperanto (Espéranto)
- Eesti (Estonien)
- Eʋegbe (Agnelle)
- Føroyskt (Féroïen)
- Vosa Vakaviti (Fidji)
- Suomi (Finlandais)
- Fulfulde (Peul)
- Gaeilge (Irlandais)
- Galego (Galicien)
- Luganda (Ganda)
- ქართული (Géorgien)
- Gĩkũyũ (Gikuyu)
- Ελληνικά (Grecque)
- ગુજરાતી (Gujarati)
- Avañe'ẽ (Guarani)
- Kreyòl ayisyen (Haïtien)
- Hausa
- עברית (Hébreu)
- हिन्दी (Hindi)
- Magyar (Hongrois)
- Íslenska (Islandais)
- Asụsụ Igbo (Igbo)
- Ido
- Bahasa Indonesia (Indonésien)
- ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ (Inuktitut)
- Iñupiatun (Inupiaq)
- Interlingue
- Basa Jawa (Javanais)
- Kalaallisut
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- Kanuri
- कश्मीरी (Cachemire)
- Қазақ тілі (Kazakh)
- ភាសាខ្មែរ (Khmer)
- Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
- Kikongo (Kongo)
- 한국어 (Coréen)
- Kurdî (Kurde)
- Кыргызча (Kirghize)
- Latina (Latin)
- Latviešu (Letton)
- Limburgs (Limbourgeois)
- Lingála (Lingala)
- Lietuvių (Lituanien)
- ລາວ (Lao)
- Tshiluba (Luba-Katanga)
- Lëtzebuergesch (Luxembourgeois)
- Македонски (Macédonien)
- Malagasy (Malgache)
- മലയാളം (Malayalam)
- Bahasa Melayu (Malais)
- Malti (Maltais)
- Māori (Maori)
- मराठी (Marathi)
- Монгол (Mongol)
- Dorerin Naoero (Nauru)
- Diné bizaad (Navajo)
- isiNdebele (Nord Ndebele)
- नेपाली (Népalais)
- Owambo (Ndonga)
- Norsk (Norvégien)
- Norsk nynorsk (Norvégien)
- ꆈꌠ꒿ (Nuosu)
- Chichewa (Nyanja)
- Occitan
- ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ (Ojibwa)
- Afaan Oromoo (Oromo)
- ଓଡ଼ିଆ (Oriya)
- Ирон æвзаг (Ossète)
- ਪੰਜਾਬੀ (Punjabi)
- पाऴि (Pali)
- پښتو (Pachto)
- فارسی (Persan)
- Polski (Polonais)
- Português - BR (Portugais (Brésil))
- Português - PT (Portugais (Portugal))
- Runa Simi (Quechua)
- Română (Roumain)
- Rumantsch (Romanche)
- Русский (Russe)
- Ikirundi (Rundi)
- Sámegiella (Sami)
- Gagana Samoa (Samoan)
- Sängö (Sango)
- संस्कृतम् (Sanskrit)
- Sardu (Sarde)
- Gàidhlig (Gaélique écossais)
- Српски (Serbe)
- ChiShona (Shona)
- सिन्धी (Sindhi)
- සිංහල (Cinghalais)
- Slovenčina (Slovaque)
- Slovenščina (Slovène)
- Soomaaliga (Somali)
- isiNdebele (Sud Ndebele)
- Sesotho (Sotho)
- Basa Sunda (Sundanese)
- Kiswahili (Swahili)
- SiSwati (Swati)
- Reo Tahiti (Tahiti)
- Тоҷикӣ (Tadjik)
- Tagalog
- தமிழ் (Tamil)
- татар теле (Tatar)
- తెలుగు (Telugu)
- ไทย (Thaï)
- བོད་ཡིག (Tibétain)
- ትግርኛ (Tigrinya)
- Lea Faka-Tonga (Tonga)
- Xitsonga (Tsonga)
- Setswana (Tswana)
- Türkmen (Turkmène)
- Türkçe (Turc)
- Twi
- Українська (Ukrainien)
- اردو (Urdu)
- Oʻzbekcha (Ouzbek)
- Tshivenḓa (Venda)
- Tiếng Việt (Vietnamien)
- Volapük
- Walon (Wallonne)
- Cymraeg (Gallois)
- Frysk (Frison)
- Wolof
- isiXhosa (Xhosa)
- ייִדיש (Yiddish)
- Yorùbá (Yoruba)
- Saɯ cueŋƅ (Zhuang)
- isiZulu (Zoulou)
Affichage de 1 - 1 sur 1 résultats
Du contenu pour adultes est visible.

- Traduit par
- Denis E. Savine, Julia Vanidze
2021
FR
Accessible
Nouvelles de la mère patrie est un recueil de textes écrits à l’origine pour la presse russe, car, avant même d’être romancier, Dmitry Glukhovsky est journaliste.Et rien ni personne n’échappe à sa plume acerbe, à commencer, bien sûr, par le numéro 1 (qui échange parfois sa place avec le numéro 2) – le Leader de la Nation –, suivi de près par les strates corrompues de l’administration, les mafieux reconvertis en hommes d’affaires, les nouveaux riches, les gens modes...
Nouvelles de la mère patrie est un recueil de textes écrits à l’origine pour la presse russe, car, avant même d’être romancier, Dmitry Glukhovsky est journaliste.Et rien ni personne n’échappe à sa plume acerbe, à commencer, bien sûr, par le numéro 1 (qui échange parfois sa place avec le numéro 2) – le Leader de la Nation –, suivi de près par les strates corrompues de l’administration, les mafieux reconvertis en hommes d’affaires, les nouveaux riches, les gens modes...
CHF 7.50

- Traduit par
- Denis E. Savine, Julia Vanidze
2021
FR
Accessible
Nouvelles de la mère patrie est un recueil de textes écrits à l’origine pour la presse russe, car, avant même d’être romancier, Dmitry Glukhovsky est journaliste.Et rien ni personne n’échappe à sa plume acerbe, à commencer, bien sûr, par le numéro 1 (qui échange parfois sa place avec le numéro 2) – le Leader de la Nation –, suivi de près par les strates corrompues de l’administration, les mafieux reconvertis en hommes d’affaires, les nouveaux riches, les gens modes...
CHF 7.50