Viser resultater for "nickolas haydock"
- Bestsellers
- Højest bedømte
- Pris: Lav til høj
- Titel: A til Z
- Titel: Z til A
- Dato: Nyeste til ældste
- Dato: Ældste til nyeste
- Populære sprog
- English (Engelsk)
- 中文 (Kinesisk)
- Nederlands (Hollandsk)
- Français (Fransk)
- Italiano (Italiensk)
- Português - Todos (Portugisisk)
- Español (Spansk)
- 日本語 (Japansk)
- Deutsch (Tysk)
- Svenska (Svensk)
- Alle sprog
- Alle
- Аҧсуа (Abkhasisk)
- Afaraf (Afar)
- Afrikaans
- Akan
- Shqip (Albansk)
- አማርኛ (Amharisk)
- Aragonés (Aragonesisk)
- العربية (Arabisk)
- Հայերեն (Armensk)
- অসমীয়া (Assamesisk)
- avesta (Avestan)
- Aymar aru (Aymara)
- Azərbaycan dili (Aserbajdsjansk)
- Bamanankan (Bambara)
- башҡорт теле (Bashkir)
- Euskara (Baskisk)
- Беларуская (Hviderussisk)
- বাংলা (Bengali)
- भोजपुरी (Bihari)
- Bokmål
- Bosanski (Bosnisk)
- Brezhoneg (Bretonsk)
- български (Bulgarsk)
- ဗမာစာ (Burmesisk)
- Català (Catalansk)
- нохчийн мотт (Tjetjensk)
- Chamoru (Chamorro)
- 中文(簡體) (Kinesisk (forenklet))
- 中文(繁體) (Kinesisk (traditionelt))
- Kernewek (Kornisk)
- Corsu (Korsikansk)
- Hrvatski (Kroatisk)
- ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ (Cree)
- Čeština (Tjekkisk)
- Dansk
- རྫོང་ཁ (Dzongkha)
- Esperanto
- Eesti (Estisk)
- Eʋegbe (Ewe)
- Føroyskt (Færøsk)
- Vosa Vakaviti (Fiji)
- Suomi (Finsk)
- Fulfulde (Fulah)
- Gaeilge (Irsk)
- Galego (Galicisk)
- Luganda (Ganda)
- ქართული (Georgisk)
- Gĩkũyũ (Gikuyu)
- Ελληνικά (Græsk)
- ગુજરાતી (Gujarati)
- Avañe'ẽ (Guarani)
- Kreyòl ayisyen (Haitisk)
- Hausa
- עברית (Hebraisk)
- हिन्दी (Hindi)
- Magyar (Ungarsk)
- Íslenska (Islandsk)
- Asụsụ Igbo (Igbo)
- Ido
- Bahasa Indonesia (Indonesisk)
- ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ (Inuktitut)
- Iñupiatun (Inupiaq)
- Interlingue
- Basa Jawa (Javanesisk)
- Kalaallisut
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- Kanuri
- कश्मीरी (Kashmiri)
- Қазақ тілі (Kasakhisk)
- ភាសាខ្មែរ (Khmer)
- Ikinyarwanda (Kinyarwanda)
- Kikongo (Kongo)
- 한국어 (Koreansk)
- Kurdî (Kurdisk)
- Кыргызча (Kirgisisk)
- Latina (Latin)
- Latviešu (Lettisk)
- Limburgs (Limburgsk)
- Lingála (Lingala)
- Lietuvių (Litauisk)
- ລາວ (Lao)
- Tshiluba (Luba-Katanga)
- Lëtzebuergesch (Luxembourgsk)
- Македонски (Makedonsk)
- Malagasy (Madagaskisk)
- മലയാളം (Malayalam)
- Bahasa Melayu (Malaysisk)
- Malti (Maltesisk)
- Māori (Maori)
- मराठी (Marathi)
- Монгол (Mongolsk)
- Dorerin Naoero (Nauru)
- Diné bizaad (Navajo)
- isiNdebele (Nord Ndebele)
- नेपाली (Nepalesisk)
- Owambo (Ndonga)
- Norsk
- Norsk nynorsk (Norsk)
- ꆈꌠ꒿ (Nuosu)
- Chichewa (Nyanja)
- Occitan (Occitansk)
- ᐊᓂᔑᓈᐯᒧᐎᓐ (Ojibwa)
- Afaan Oromoo (Oromo)
- ଓଡ଼ିଆ (Oriya)
- Ирон æвзаг (Ossetisk)
- ਪੰਜਾਬੀ (Punjabi)
- पाऴि (Pali)
- پښتو (Pashto)
- فارسی (Persisk)
- Polski (Polsk)
- Português - BR (Portugisisk (Brasilien))
- Português - PT (Portugisisk (Portugal))
- Runa Simi (Quechua)
- Română (Rumænsk)
- Rumantsch (Romansk)
- Русский (Russisk)
- Ikirundi (Rundi)
- Sámegiella (Samisk)
- Gagana Samoa (Samoansk)
- Sängö (Sango)
- संस्कृतम् (Sanskrit)
- Sardu (Sardinsk)
- Gàidhlig (Skotsk gælisk)
- Српски (Serbisk)
- ChiShona (Shona)
- सिन्धी (Sindhi)
- සිංහල (Singalesisk)
- Slovenčina (Slovakisk)
- Slovenščina (Slovensk)
- Soomaaliga (Somalisk)
- isiNdebele (Syd Ndebele)
- Sesotho (Sotho)
- Basa Sunda (Sundanesisk)
- Kiswahili (Swahili)
- SiSwati (Swati)
- Reo Tahiti (Tahitiansk)
- Тоҷикӣ (Tadsjikisk)
- Tagalog
- தமிழ் (Tamil)
- татар теле (Tatarisk)
- తెలుగు (Telugu)
- ไทย (Thai)
- བོད་ཡིག (Tibetansk)
- ትግርኛ (Tigrinya)
- Lea Faka-Tonga (Tonga)
- Xitsonga (Tsonga)
- Setswana (Tswana)
- Türkmen (Turkmensk)
- Türkçe (Tyrkisk)
- Twi
- Українська (Ukrainsk)
- اردو (Urdu)
- Oʻzbekcha (Usbekisk)
- Tshivenḓa (Venda)
- Tiếng Việt (Vietnamesisk)
- Volapük
- Walon (Vallonsk)
- Cymraeg (Walisisk)
- Frysk (Vestfrisisk)
- Wolof
- isiXhosa (Xhosa)
- ייִדיש (Jiddisk)
- Yorùbá (Yoruba)
- Saɯ cueŋƅ (Zhuang)
- isiZulu (Zulu)
Viser 1 - 1 af 1 resultater
Voksenindhold er synligt.

Beowulf on Film
Adaptations and Variations
2013
EN
Why did the most read work in English literature go without cinematic adaptation for so long? And why did five major film treatments appear between 1999 and 2008? This book explores the growing number of films based on the Old English epic poem Beowulf, and furthers the ongoing consideration of filmic medievalism. Will the powerful influence of cinema affect the future reception of this great cultural, linguistic and inherently visual work? The films inevitably sway away from not ...
Why did the most read work in English literature go without cinematic adaptation for so long? And why did five major film treatments appear between 1999 and 2008? This book explores the growing number of films based on the Old English epic poem Beowulf, and furthers the ongoing consideration of filmic medievalism. Will the powerful influence of cinema affect the future reception of this great cultural, linguistic and inherently visual work? The films inevitably sway away from not ...
157,13 kr.

Beowulf on Film
Adaptations and Variations
2013
EN
Why did the most read work in English literature go without cinematic adaptation for so long? And why did five major film treatments appear between 1999 and 2008? This book explores the growing number of films based on the Old English epic poem Beowulf, and furthers the ongoing consideration of filmic medievalism. Will the powerful influence of cinema affect the future reception of this great cultural, linguistic and inherently visual work? The films inevitably sway away from not ...
157,13 kr.