Dine fortrolighedsindstillinger

Ved at vælge "Accepter alle", giver du Rakuten Kobo og deres partnere tilladelse til at bruge cookies, sporing og lignende teknologier til at indsamle dine personlige data og behandle dem til følgende formål: at drive hjemmesiden og Kobos tjenester og sikre, at de fungerer korrekt, at levere personligt tilpasset indhold til dig på Kobo og annoncere for Kobo på andre platforme, og at måle analyser og analysere, hvordan vores hjemmeside og tjenester bliver brugt. Ellers skal du klikke på "Afvis" nedenfor for at afvise alle ikke-væsentlige formål eller se "Databeskyttelsesindstillinger" for at administrere dine præferencer for hvert formål. Læs vores Databeskyttelsespolitik.

Se privatlivsindstillinger

Viser resultater for "nicolas standaert"

  • Bestsellers
  • Højest bedømte
  • Pris: Lav til høj
  • Titel: A til Z
  • Titel: Z til A
  • Dato: Nyeste til ældste
  • Dato: Ældste til nyeste
Slet alt

Viser 1 - 7 af 7 resultater

Voksenindhold er synligt. 

2024

EN

Tilgængelig

A renewed attention to visual culture is one of the recent developments in the study of cultural contacts between China and Europe in the seventeenth and eighteenth centuries. The subject of this book is the illustrated Life of Christ presented to the Chinese emperor in 1640 by the Jesuit missionary Johann Adam Schall von Bell S.J. (1592-1666). The origin of the work is a small parchment booklet with coloured miniature paintings based on a wide variety of prints by well-known European engr...

600,72 kr.

2025

ZH

本书是著名汉学家钟鸣旦(Nicolas Standaert)关于清代“邸报”在欧洲流传情况的研究。现存1800年前的邸报的资料来源主要是清初生活在中国的欧洲人编纂的欧语文献,这些文献在中国汇编完成后以私人信件、报告以及翻译等形式送至欧洲,大多被收录在有关中国文化的文集中。一方面,它们记录了早期清代邸报的实貌、规格、版式、内容和使用情况,并涵盖了中文史料中未记载的信息;另一方面,它们也展示了欧洲人在中国如何阅读邸报,以及他们作为全球代理人如何向欧洲介绍中国,进而使邸报加入全球信息网络的情况。作者分别选取康、雍、乾三个时期中的代表性个案详细分析了这一过程,证实启蒙运动关于中国政治制度和治国之道的重要观点,正是建立在与邸报直接相关的文本基础上的,说明邸报及其所承载的思想观念进入全球公共领域的时间远比我们所认为的更早。

2025

ZH

本书是著名汉学家钟鸣旦教授(Nicolas Standaert)关于十七、十八世纪中欧历史编纂学和历史纪年学交流的研究成果之一。主要考察了明末清初出现的一种特殊体裁的史书——“纲鉴体”史著——在中西文化交流中所扮演的角色,及其对西方的中国上古历史书写所产生的影响。这本书主要分为两个部分,第一部分分别讨论明末清初纲鉴体史著谱系和来华欧洲人对中国历史和年代学的叙述以及他们的中文史料来源,在对比二者的基础上引出本书的核心观点——中国历史书写中的文化间交织;第二部分以中国上古历史中帝喾及其妻妾为中心,通过不同文本中的不同记载来追踪喾的人生轨迹及其妻妾“神奇生子”的传说,并以此作为一条主要线索,重构史书文本的谱系以及不同类型史书间的差异,通过跨文化诠释学的视角探讨欧洲人对中国历史文本的解读。

Remapping the World in East Asia

Toward a Global History of the “Ricci Maps”

2024

EN

When European missionaries arrived in East Asia in the sixteenth century, they entered ongoing conversations about cosmology and world geography. Soon after, intellectuals in Ming China, Edo Japan, and Joseon Korea selectively encompassed elements of the late Renaissance worldview, leading to the creation of new artifacts that mitigated old and new knowledge in creative ways. Simultaneously, missionaries and their collaborators transcribed, replicated, and recombined from East Asian artifa...

275,11 kr.

2025

ZH

本书是著名汉学家钟鸣旦教授(Nicolas Standaert)关于十七、十八世纪中欧历史编纂学和历史纪年学交流的研究成果之一。主要考察了明末清初出现的一种特殊体裁的史书——“纲鉴体”史著——在中西文化交流中所扮演的角色,及其对西方的中国上古历史书写所产生的影响。这本书主要分为两个部分,第一部分分别讨论明末清初纲鉴体史著谱系和来华欧洲人对中国历史和年代学的叙述以及他们的中文史料来源,在对比二者的基础上引出本书的核心观点——中国历史书写中的文化间交织;第二部分以中国上古历史中帝喾及其妻妾为中心,通过不同文本中的不同记载来追踪喾的人生轨迹及其妻妾“神奇生子”的传说,并以此作为一条主要线索,重构史书文本的谱系以及不同类型史书间的差异,通过跨文化诠释学的视角探讨欧洲人对中国历史文本的解读。

2025

ZH

本书是著名汉学家钟鸣旦(Nicolas Standaert)关于清代“邸报”在欧洲流传情况的研究。现存1800年前的邸报的资料来源主要是清初生活在中国的欧洲人编纂的欧语文献,这些文献在中国汇编完成后以私人信件、报告以及翻译等形式送至欧洲,大多被收录在有关中国文化的文集中。一方面,它们记录了早期清代邸报的实貌、规格、版式、内容和使用情况,并涵盖了中文史料中未记载的信息;另一方面,它们也展示了欧洲人在中国如何阅读邸报,以及他们作为全球代理人如何向欧洲介绍中国,进而使邸报加入全球信息网络的情况。作者分别选取康、雍、乾三个时期中的代表性个案详细分析了这一过程,证实启蒙运动关于中国政治制度和治国之道的重要观点,正是建立在与邸报直接相关的文本基础上的,说明邸报及其所承载的思想观念进入全球公共领域的时间远比我们所认为的更早。

The Diffused Story of the Footwashing in John 13

A Textual Study of Bible Reception in Late Imperial China

2021

EN

The first Catholic missionaries of the early modern period arrived in mainland China in 1582, but the first Catholic Bible did not appear until 1968, long after Protestant missionaries already had published several versions. The mystery behind the four-hundred-year gap is not a why question but instead involves many how questions--primarily, how did communication of the Bible take place in the Chinese context without a written text in the Chinese language? This book uncovers narrative form...