Showing results for "hiroko cockerill"
Showing 1 - 1 of 1 Results
Adult content is visible.
Style and Narrative in Translations
The Contribution of Futabatei Shimei
2014
EN
Futabatei Shimei (1864-1909) is widely regarded as the founder of the modern Japanese novel. His novel Floating Clouds (1887-1889) was written in a colloquial narrative style that was unprecedented in Japanese literature, as was its negative hero. Futabatei was also a pioneer translator of Russian literature, translating works by Turgenev, Gogol, Tolstoy, Gorky and others - his translations had an enormous impact (perhaps even greater than his novels) on the development of Japanese literat...
$100.42 CAD
People who read this also enjoyed
2011
EN
Ready to give your child a head start in Spanish?The perfect bilingual picture dictionary for kids and adults to learn Spanish! Each word is paired with a colorful picture, the English term, its Spanish equivalent, and an easy-to-read phonetic pronunciation to make bilingual learning accessible for children and caregivers alike.Inspiring confidence for kids—AND parents350 practical Spanish-English words paired...
$9.59 CAD
2012
EN
This introduction to the sounds of Korean is designed for English-speaking students with no prior knowledge of the language and includes online sound files, which demonstrate the sounds and pronunciation described. It will be an invaluable resource for students of Korean wanting to understand the basis of the current state of Korean phonetics and phonology, as well as for those studying Korean linguistics. • Provides a complete and authoritative description and explanation of the current s...
$37.59 CAD
Note-taking for Consecutive Interpreting
A Short Course
2017
EN
Note-taking for Consecutive Interpreting: A Short Course is the essential step-by-step guide to the skill of note-taking. The system, made up of a range of tried and tested techniques, is simple to learn, consistent and efficient. Each chapter presents a technique, with examples, tasks and exercises. This second edition has been extensively revised throughout, including:an updated chapter on speech analysisnew chapters on comparisons and...
$70.56 CAD
- Series -
- Perspectives on Translation
2007
EN
In the last thirty years of the twentieth century, Canadian federal governments offered varying degrees of support for literary and other artistic endeavour. A corollary of this patronage of culture at home was an effort to make the resulting works available for audiences elsewhere in the world. Current developments in the study of translation and its influence as cultural transfer have made possible new assessments of such efforts to project a national image abroad.Translating...
$15.99 CAD
Cities in Translation
Intersections of Language and Memory
2013
EN
Accessible
All cities are multilingual, but there are some where language relations have a special importance. These are cities where more than one historically rooted language community lays claim to the territory of the city. This book focuses on four such linguistically divided cities: Calcutta, Trieste, Barcelona, and Montreal.Though living with the ever-present threat of conflict, these cities offer the possibility of creative interaction across competing languages and this book examines...
$90.99 CAD
2016
EN
Accessible
Subtitling serves two purposes: to translate the dialogue of foreign language films for secondary audiences (interlingual) and to transform the soundtrack of television programmes into written captions for deaf and hard-of-hearing viewers (intralingual). While both practices have strong linguistic roots, often being compared to text translation and editing, this book reveals the complex influences arising from the audiovisual environment. Far from being simply a matter of linguistic equiva...
$108.56 CAD
2016
EN
Investigating an important field within translation studies, Community Translation addresses the specific context, characteristics and needs of translation in and for communities. Traditional classifications in the fields of discourse and genre are of limited use to the field of translation studies, as they overlook the social functions of translation. Instead, this book argues for a classification that cuts across traditional lines, based on the social dimensions of translation a...
$57.99 CAD
Translating Feminism in China
Gender, Sexuality and Censorship
2015
EN
Accessible
This book explores translation of feminism in China through examining several Chinese translations of two typical feminist works: The Second Sex (TSS, Beauvoir 1949/1952) and The Vagina Monologues (TVM, Ensler 1998). TSS exposes the cultural construction of woman while TVM reveals the pervasiveness of sexual oppression toward women. The female body and female sexuality (including lesbian sexuality) constitute a challenge to the Chinese ...
Classics and Interpretations
The Hermeneutic Traditions in Chinese Culture
2017
EN
Accessible
In recent years in the "West," scholars have attempted to unravel old constructs of interpretation and understanding, using the discipline of hermeneutics, or the scientific study of textual interpretation. Borrowed from students of the ever growing body of biblical interpretive literature that originated in the early Christian era, theoretical hermeneutics has given many contemporary scholars potent tools of textual interpretation. Classics and Interpretations applies this method...
$90.92 CAD
Interdisciplinarity in Translation Studies
Theoretical Models, Creative Approaches and Applied Methods
2017
EN
The present volume collects a number of works that draw on some of the most relevant disciplines in Translation Studies. All the papers are written in either English or French, and have been grouped into four sections devoted to illustrate the type of interdisciplinary approach adopted in each of the areas of translation under study. The papers draw on different theoretical models and borrow various research methods from neighbouring disciplines. But they all share the common aim of gainin...
$131.99 CAD











